Зашто упознавање са заменице правилно, онда, да се упознају са неким (Име особе), тешка? Тешка значи qua не ретко то каже? Када кажу да је то тешко, то значи да то није граматички исправно, али изградња лоше звучи за уши навикли, и qua постоји једноставан начин да то кажем. Осећам qua са прва акција је обострано (обе чине акција добро qua нема qua једној теми), што би било еквивалентно, да се упознају једни са другима). Са другом, чини ми се да је акција-то не мора да узајамна, Петар је упознао са Полом — gt да ли схватате, да само Петар упознао или мада Павле је, такође, упознао (Камена)? У овом случају, када говоре: Петар упознао са Павла (или Петра упознала са Павлом) то значи да је само Петар упознао, то значи да Павле није упознао са Петром? И, за разлику од Петра и Павла су знање, јер овде узајамно деловање, упознао са друге? — Као пример, било после тога, као ствари, а не људи, онда је јасно да је акција је узајамно.

Кажу само да је Петар је упознао Павле први пут. Могуће да је Петар или Павле је знао други поглед или наслышке, али није рекао ништа. Да, то је тачно, строго говорећи једино qua може се тврдити, да је Камен заправо знање, али за Павла није познато да за њега ништа није тврдио. Ах, добро? Али, после тога сам схватио, да си рекао, ја сам мислио qua постоји разлика између петра и Павла упознали, и Петар је упознао Павле (или Петар упознао Павла), зар не? У првој наводи се, такође, да је Павле упознао (Камен) за разлику од другог, где се не зна, ако је Павле учинио или не знање Камена. Ако Петар је упознао са Полом, нужно Пол а такође упознао са Каменом, зар не? Дакле, као услов да се они заправо не знање, по дефиницији, они не знају — лично, у сваком случају: они су чули једни друге, али без његовог знања. Ја не могу да замислим ситуацију у којој би знање другог, ко би знао, већ лично. Било ми је забавно, ако у овој реченици Петар је упознао са Полом акција била међусобној (иако је један Камен или предмет), ако је тако, онда то ће бити еквивалентна Петар и Павле упознали (један у другом), зар не? Неразумевање долази, можда је разлика у пољу примене вербалног изражавања упознају.

Другим речима, дајете му, можда ширем смислу

ако пријатељ, значи, да је човек негде у даљину и рече: ово је мој отац, али qua љут са њим, он одбија да са њим разговара и, самим тим, да вам представимо једног до другог, ви кажете, у вечерњим сатима говорећи сцене: ја Сам упознала са оцем мог пријатеља

About